Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский политехнический словарь - titre

 

Перевод с французского языка titre на русский

titre

m

1) процентное содержание; процентный состав; проба

2) титр; крепость раствора

titre alcoométriquetitre d'argenttitre d'exploitationtitre du mélangetitre molairetitre de l'ortitre pondéraltitre de la vapeurtitre volumétrique

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  m1) заглавие, заголовок; название(page de) titre — титульный лист; заглавный листtitre courant, titre de colonne полигр. — колонтитулtitre sur cinq colonnes — шапка над пятью колонками (в газете)en gros titre — заголовок крупными буквами2) титул, звание; должность, рангtitre d'ambassadeur — ранг послаen titre — официальный, постоянный; признанныйfournisseur en titre — постоянный поставщикprofesseur en titre — лицо, имеющее звание профессора и занимающее штатную должность3) спорт звание, титул чемпионаremporter un titre — завоевать звание чемпионаtitre absolu — звание абсолютного чемпиона4) акт, документ; ценная бумага; документ, дающий право на что-либоtitre d'acquisition — купчая крепостьtitre de propriété — документ о праве собственностиtitre de créance — основание требования кредитораtitre nominatif — именная ценная бумагаtitre exécutoire — исполнительный листtitres étrangers — иностранные ценные бумагиtitre de transport — документ на право проезда, проездной документtitres-restaurant — обеденные талоны (частично оплачиваемые предпринимателем)titre de payement — платёжный документ••avoir des titres à... — иметь право на...faire valoir ses titres — предъявить, использовать свои права5)à titre de... loc prép — в качестве, как, в порядке; под видом, под предлогомà titre + adj — в виде..., ......
Новый французско-русский словарь
2.
  mтитр ...
Французско-русский медицинский словарь
3.
  m1) процентное содержание; процентный состав; проба2) титр, крепость раствора•à titre d'éssai — в виде {на основании} опытаtitre en alcooltitre alcoométriquetitre hydrotimétriquetitre du mélangetitre molairetitre molaire du constituanttitre pondéraltitre d'une solutiontitre de la vapeurtitre volumétrique ...
Французско-русский словарь по химии
4.
  m1) процентное содержание; процентный состав; пробаau titre — соответствующий установленной пробе2) титр; крепость раствора3) номер (напр. проволочного калибра)•titre du mélangetitre molairetitre de l'ortitre pondéraltitre de transporttitre de la vapeurtitre volumétrique ...
Французско-русский технический словарь
5.
  mdécliner ses noms, prénoms, titres et qualités — см. décliner son nomà juste titreà titre de ...à ce titreau même titreà quel titre?à titre exceptionnelà titre gracieuxà titre d'indicationà titre d'officeà titre onéreuxà titre particulierà titre permanentà titre personnelà titre privéà titre temporaireen titreavoir des titres à ...faire valoir ses titresproduire des titresdonner un titre gros comme le brasamant en titreun curé n'a besoin d'autre titre que de son clocher pour réclamer ses dîmes ...
Французско-русский фразеологический словарь
6.
  акция, документ, заголовок ...
Французско-русский экономический словарь
7.
  m1) документ; правоустанавливающий документ; товарораспорядительный документ; ценная бумагаemprunter sur titres — получать ссуду под ценные бумаги2) основание; правовое основание, правовой титулà bon titre — на надлежащем основании;conférer un titre — придавать правовое основание;disposer à titre gratuit — совершать безвозмездные сделки;produire un titre — предъявлять документ;s'approprier sans titre — присваивать без основания;siéger à titre individuel — принимать участие в заседаниях {заседать} в своём личном качестве (в противоположность качеству представителя);à titre accessoire — в качестве дополнительного {вспомогательного} ...;à titre conservatoire — в порядке обеспечения иска;à titre consultatif — с совещательным голосом;à titre énonciatif — в качестве примера;à titre gracieux, à titre gratuit — бесплатно, безвозмездно;à titre incident — в ходе ведущегося судебного процесса (в отношении действий ответчика);à titre limitatif — исчерпывающе;à titre officiel — в официальном порядке, официально;à titre officieux — в неофициальном порядке, неофициально;à titre onéreux — возмездно, за вознаграждение;à titre particulier — относящийся к одному или нескольким конкретно поименованным предметам;à titre permanent — на постоянной основе;à titre personnel — персонально;...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
811
2
733
3
522
4
512
5
475
6
394
7
365
8
359
9
334
10
315
11
290
12
289
13
281
14
269
15
269
16
264
17
262
18
258
19
248
20
245